Recent Posts

English: English to Urdu: Daily Used Sentences

Sentence of Everyday use:

1. There's no accounting for the tastes.
Shok da koi mul nai. (Urdu Meaning)


2 .What's done is done!
Jo hogya so hogya. (Urdu Meaning)


3. God forbid!
Allah na kare (Urdu Meaning)


4. I am afraid. I couldn't get you.
Maaf kijiye ga mujhay aap ki baat samajh nai ai (Urdu Meaning)


5. You're beyond me.
Tum meri samajh se bahar ho (Urdu Meaning)


6. He's forced.
wo majboor hai (Urdu Meaning)



7. He's a glutton.
Wo petoo hai; bohat khaata hai


8. Torment
A'zaab


9.The bounties of Ramadhan are countless.
Ramzan ki barkatein la tadaad hain


10. So be it!
Ameen


11. I'm fasting today.
aj mera roza hai


12. Don't break your fast.
Roza mat toro


13.Fast is a trust.
Roza amanat hai


14.Fast is auspicious.
Roza paak hai 



15.By the way, who is he to you?
Wese wo aap ka kon lagta hai? (Urdu Meaning)


16. There's nothing to English.
English mein konsi mushkil baat hai (Urdu Meanig)


17. Don't you dare!
Tumhari ye jurhat (Urdu Meaning)

18. Mind your business!
apne kaam se kaam rakho (Urdu Meanig)


19. You must be joking!
tum zaroor mazaaq kar rahe ho (Urdu Meaning)


20. I didn't mean that.
Mera ye matlab naheen tha (Urdu Meaning)



21. Did you fall in love with anybody?
Kya tumhain kisi se muhabbat hoi?


22. No such luck!
Aisi kismat kahan


23. Keep your fingers crossed;
pur umeed raho.


24. You don't know where the shoe pinches.
Jisko taqleef hoti hai, pata usay hota hai


25. It serves you right.
Acha hua. Tumhare saath yehi hona chahiye tha


26. Your shoe pinches.
Tumhe koi na koi taqleef to zaroor hai.


27. It's no use.
Koi faida nai.

28. Tell me another
Koi nae baat karo


29. The richer, the meaner
Tum jitne ameer ho, utne kaminay ho


30. That's what you think
Ye to tum sochte ho


31. I bet he will win
Mujhe yaqeen hai k wo jeet jai ga


32. I am afraid I am late
Mujhey afsos hai k mein late ho gya


33. What a shame
kitni sharm ki baat hai 





34. That's too bad
buhat bura hua


35. The nearer the mosque, the farther from God
jita masjid k qarib, utna Allah se door


36. Suit yourself
Jo dil karta hai karo lo


37. He’s a great one for English
Wo English ka bada deeewana hai


38. What did I tell you
Mein na kehta tha


39. So far, so good
Abhi tak to sub theek hai





40. There again!
Lo wo phir shuru ho gya


41. That comes to me as no surprise!
Mujhe is se koi harat nai hoi


42. He's like that
Wo hai he aisa


43. I'm blunt
Kuch samajh ne ata kya karun


44. How come
Ye kaise ho gya


45. There are no two ways about it
Is mein do rai Naheen ho sakti 



46. My Foot, My Tutor
Meri billi, mujhey myaun


47. No buts about it
Agar magar mat karo


48. Use your wits!
Hosh se kaam lo


49. Which side are you on?
Tum kis party say ho


50. I am with Shahbaz
Mein Shahbaz k saath hun


51. It wasn't my day
Din bohat bura guzra


52. I nearly died
mein to marte marte bacha 



53. Give me another
Koi nai baat karo


54. That will be the day
Jab wo waqt ai ga, dekhi jai gi


55. I could do without
Main akaila hi sahi hun


56. That’s what I call a good job
Ye hai meri marzi ki nokri


57. Get a move on
Jaldi karo, yaar


58. I thought as much
Mera andaza sahi nikla 





59. What's got into you nowadays?
Tumein aj kal kya ho gya hai


60. Get cracking
Jaldi karo


61. Look who's talking!
Baat karne se pehle socho


62. Cricket is not my cup of tea. I love foot ball.
Cricket mere matlab ki cheez nae hai, mejhe football pasand hai


63. Football is my cup of tea. I love foot ball.
Football mere matlab ki cheez hai, mejhe football pasand hai


64. What’s up?
Kya ho raha hai? 





65. Don’t bank on it. / Don't trust on it.
Is par aitbaar mat karo


66. Talk of the devil!
Shaitan ki baat ki aur wo agya


66. No big deal
Koi bari baat nai hai


67. I haven't the foggiest
Mere to zara bhi zehan mein naheen raha.


68. You never know!
Tumein kya pata?


69. How’s it going?
Kya haal chaal hai? 





70. He is not that particular
Wo koi itna khaas admi nae hai


71. The chances are very fat
aise kaam nae chalta


72. Easier said than done
kehna asan, karna mushkil


73. Don’t be long
Der mat karna


74. It doesn’t make a difference
Is se koi farq nae parta


75. Mark my words
Meri baat likh lo 





76. It can’t be helped
Iska koi chara nae


77. It’s high time that you understood
Ab waqt agya hai ke tum samajh jao


78. How come!
Ye kaise ho gya


79. Don’t get at his family
Uske ghar walon tak mat jao


80. Keep the matter to yourself
Ye baat apne tak rakho


81. Life is like that
Zindagi aisi he hai 





82. It's the twist of fate
ye sab kismat ka chakar hai


83. Grin and bear
Khush raho aur bardasht karo


84. Good-for-nothing
Nikamma


85. So help me God
Inshalla


86. Wouldn’t you know it! When I fell in love
Pata he nae chala, kab Muhabbat ho gae


87. You took the words right from my mouth
Tum nayto mere mun ki baat cheen li 





88. Things cost money
Har cheez par paisa lagta hi


89. It’s beneath me to meet him
Us se milna meri shaan ke khilaf hai


90. What is eating you
Tumein kya takleef hai


91. I have a word to say
Apse aik baat karni hai


92. There's no call for swearing
Qasmein mat khao

93. I stand corrected
Mein apni ghaliti tasleem karta hun 





94. He's beyond me
Wo meri samajh se bahar hai


95. Blast him
Dafa karo usay


96. My word is my bond
Meri to zuban hi kafi hai


97. My foot,my tutor
Meri billi, mujhe mayaun


98. You cry like rain
Tum dharein mar kar rote ho


99. That’s you all over
Bas tumhari yehi museebat hai


100. Buddy, give it a rest
Yaar hosla rakh 





101. Do me a favor.
Mera aik kaam kar do


102. What’s the use?
Kya faida hai?


103. Believe you me!
Tum meri baat mano


104. Who cares?
Kise parwa hai


105. You had better hold your tongue
Behtr hoga k tum apni zuban ko Lgaam do


106. Behave yourself
Tameez se pesh ao


107. Between ourselves
Apas ki baat hai 





108. Bear it in your mind.
Isay zehan nasheen kar lo


109. Please bear with me.
Meri baat zara hosle se sunain


110. I beg your pardon
Mafi chahta hun


111. Oh,that reminds me!
Oh, mujeh yaad aya


112. Mind you, you will reget it!
Yaad rakho pachtao ge


113.It’s pointless to discuss with you.
Tum se to behas karan fazool hai 





114.There’s always room for improvement
Behtri ki hamasha gunjaish hoti hai


115.How are things?
Halaat kaise hain?


116.Buddy, Mustn’t grumble
Yaar, Bas jee rahe hain


117.It seems you don’t feel well.
Lagta hai tumhari tabiyyat theek nae hai


118.It doesn’t matter
Koi baat nae


119.Let your heart rule the head
Dil ki suno, dimagh ki nae 





120.Confound facebook for its DRAW DAY!
Lanat ho facebook pe draw day ki waja se


121. His days are numbered
Uske din thoray hain


122. Be that as it may
Allah kare aisa hi ho


123. Make yourself at home
Apna hi ghar samjho


124. Don’t be formal.
Takalluf mat karo


125. Talk sense!
Akal ki baat karo


126. What a taste!
Maza agya 



127. Don't sweat the small things.
Choti choti baton par pareshan mat hua karo


128. Change the subject.
Koi aur baat karo


129. Shame on you.
Sharum karo


130. There's nothing to worry about
Fiqar ki koi baat nae


131. Please yourself!
Jao aur apni marzi karo


132.I will tan his hide
mein uski khaal keench do ga 





133. Chop the meat
gosht ka qeema kar do


134. Don't use obscene language
Gandi zuban istamal na karo


135. Don’t be reluctant.
Hichkchao mat.


136. Smoking is prohibitive.
Sigrat mana hai.


137. I couldn’t help laughing.
Mein hanse bgair na reh saka 





138. He refused me point-blank
Usne mujhey saaf inkar kar dia.


139. The chances are slim.
Imkanaat bohat kam hain


140. It’s up-to you!
Jaise apki marzi.


141. That’s too bad
Buhat bura hua


142. It’s out of the question
Iska to sawal hi paida nae hota


143. Don’t get me wrong
Mujhe galat mat samjho 





144. So that’s that
Acha to ye baat hai


145. Don’t play the fool
Bewaqoof mat NEO bano


146. Don’t cut in me
Meri baat mat kato


147. Stop grappling
Haatha pai band karo


148. His word carries weight
Uski baat mein wazan hai


149. What ails him?
Use kya taqleef hai


150. So long!
Khuda hafiz


151. Count me in your friends group
Mujhe apnay group mein shamil karlo 



152. Pare/cut your nails
Apne Nakhun kato.


153. Don’t smack/slap a child.
Bache ko thappar mat maro.


154. I am feeling dizzy/giddy.
Mujhe chakkar a rahe hain.


155. You've spoken of my heart
Ap ne to mere dil ki baat keh di hai


156. He is out-spoken.
Wo khari baat karta hai


157. He's out of sorts
Uski tabiyat khrab hai 



158. He's the best-man in the wedding
Wo shadi mein Sarbala hai


159. You are a chatter-box/Talkative.
Tum batooni ho.


160. He's hard-up nowadays
Uska aj kal hath tung hai


161. I will sort you out.
Mein tumein seedha kar dun ga


162. I carved my way.
Mein ne apna rasta khud banaya


163. Don't prick his bubble.
Uska bhanda mat phoro. 




164. May your shadow never be less
Allah kare apka saya hamaysha qayam rahe


165. He is one in a million
Wo lakhon mein aik hai


166. What manners
Kya musibat hai


167. Don't bicker with me
Mujh se tu-tu mein-mein na karo


168. He flings dirt at me.
Wo mujh par keechar uchalta hai


169. Red-handed
Mujrim


170. Clean-handed
Masoom 





171. He is a well-off person.
Wo aik khush hal admi hai


172. Don't give hush money!
Rishwat mat do.


173. I am near-sighted.
Meri door ki nazar kamzor hai.


174. That's all whitewash
Ye sab dikhlawa hai


175. It's no sweat for me
mere liye ye koi masla nae hai


176. You are very easygoing.
tum bade kaam chor ho


177. He has a hang-up of English.
Use English Ka Janoon Hai.


178. This is a blind alley job.
Is kaam ka koi mustaqbil nae hai.


179. New lords, new laws.
Nai haqumat,naya qanun. 





180. Please don't cut me short!
Meri baat mat kato.


181. There are ructions in Pakistan.
Pakistan mein hungamay hain.


182. I am stumped.
Mein pareshaan hun, meri samajh mein kuch naheen araha hai


183. I am out with you.
Mein ap se naraz hun


184. I told him point-blank.
Mein ne use saaf saaf bata diya.


185. I am pushed for time.
Mera paas waqt naheen hai. 




186. God will set things right
Allah sab theek kar de ga
187. Get off my back


mera peecha chor do


188. Be that as it may
Allah kare aisa he ho


189. Mend your ways.
Apne tor tareeke sahi karo


190. School your temper!
Apne ghusse pe qabu pao


191. Joking apart, this is true!
Mazaq ke ilawa, ye baat sach hai 




192. You cry like rain
Tum dharein mar kar rote ho


193. That’s you all over
Bas tumhari yehi museebat hai


194. Buddy, give it a rest
Yaar hosla rakh


195. Wouldn’t you know it! How he escaped!
Pata e nae chala ke wo kaise farar hogya?


196. You took the words right from my mouth
Tum ne to mere mun ki baat cheen li


197. What’s the use?
Kya faida hai? 





198. That’s no news to me
Ye mere liye koi nae baat nae hai


199. Come to think of it
Oh, yaad aya


200. That’s too true
Yaqeen hi nae ata k ye such hai
Share on Google Plus

About Muhammad Shoaib Khan